Le renard et autres étreintes mortifères (traduction conjointe Pierre Leris)

Traduit de l'ANGLAIS par PATRICK REUMAUX

À propos

J'avais un goupil de rêve, queue touffue, touffue, oreilles tachées de noir, ils l'ont tué. S'ils avaient pu, ils nous auraient tous tué, mais nous étions partis dans les montagnes, là où ils ne pouvaient pas nous tuer. Nous attendions la neige, comprenez-vous, on ne peut pas tuer dans la neige des monts. Ils avaient beau faire des comptes, entamer des procédures, faire durer le plaisir, clamer leurs bonnes raisons sur tous les toits en brandissant des preuves plus fausses les unes que les autres, ils ne pouvaient pas nous tuer.
Brandir des preuves aux assises ? Le roman est un drôle de rêve, tellement faux qu'il a vraiment l'air vrai. On ne prépare pas plus la venue d'un roman qu'on ne prépare celle d'un rêve. On voit. Ou pas. Un homme de haute stature se lave les mains... Antonia Pozzi le savait :
C'est l'hiver - mon âme - l'hiver.


Sommaire

Le Renard.
Le Derby du cheval de bois.
La Princesse.

Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles > Nouvelles


  • Auteur(s)

    D. H. Lawrence

  • Traducteur

    PATRICK REUMAUX

  • Éditeur

    Klincksieck

  • Distributeur

    Belles Lettres

  • Date de parution

    20/10/2023

  • Collection

    De Natura Rerum

  • EAN

    9782252047361

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    236 Pages

  • Longueur

    18 cm

  • Largeur

    12 cm

  • Épaisseur

    2.1 cm

  • Poids

    228 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

D. H. Lawrence

  • Naissance : 1-1-1895
  • Décès :1-1-1930 (Mort il y a 95 ans à l'âge de 35 ans)

David Herbert Lawrence (1895-1930) a fait de la sensualité le
fondement de sa philosophie romanesque, et auréolé son
œuvre d'un parfum de scandale. Pousuivi par la haine bienpensante de ses compatriotes, l'auteur de L'Amant de Lady
Chatterley a fini par chercher refuge à l'étranger.

empty