Au puits de l'épervier ; le songe des squelettes (dessins Olivier O. Olivier)

Traduit de l'ANGLAIS par FRANCOIS-XAVIER JAUJARD

À propos

Au Puits de l'épervier et Le Songe des squelettes sont deux pièces en un acte inspirées à Yeats par le nô japonais que lui fit découvrir son ami et secrétaire Ezra Pound, à l'époque où celui-ci s'occupait de publier l'oeuvre que l'orientaliste américain Ernest Fenollosa avait consacrée à ce théâtre. « J'ai trouvé mon modèle dans le théâtre Nô du Japon aristocratique », écrit-il dans une préface publiée en préambule à cette pièce, qui fut sa première tentative de transposition du Nô et dans laquelle Ito, un danseur, jouait le rôle surnaturel du faucon. Dans Le songe des squelettes, Yeats intègre les éléments essentiels du Nô à une des légendes héroïques irlandaises, dans laquelle les fantômes des amants maudits, Dermot et Dervogilla, « dont les yeux peuvent se rencontrer mais les lèvres jamais », apparaissent sous la forme de deux jeunes gens au Voyageur qui tient le rôle du waki, le récitant de ces drames lyriques. À ses vers stylisés à l'extrême sa poésie insufflait, comme toujours dans le grand théâtre, sa propre tension dramatique.


Rayons : Littérature > Poésie


  • Auteur(s)

    William Butler Yeats

  • Traducteur

    FRANCOIS-XAVIER JAUJARD

  • Éditeur

    La Delirante

  • Distributeur

    La Delirante

  • Date de parution

    01/12/2004

  • EAN

    9782857450771

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    64 Pages

  • Épaisseur

    0.5 cm

  • Support principal

    Grand format

William Butler Yeats

William Butler Yeats, (13 juin 1865 - 28 janvier 1939) poète et dramaturge
irlandais. Il reçut le prix Nobel de littérature en 1923.

empty